Accord avec le client

Les présentes conditions de service et l’ensemble du matériel et des liens qui y sont mentionnés (les «L’accord«) est un contrat contraignant conclu entre vous («l’accord«) et vous («l’accord«).Client» ou «vous«/»votre«) tel qu’identifié dans une commande applicable et Boast (tel que défini dans le présent accord) («votre«) tel qu’identifié dans une commande applicable.Se vanter» ou «collectivement, vous et Boast êtes chacun une «partie» et ensemble, les «parties«. Les parties s’engagent par la présente à respecter les termes et conditions du présent accord.

«Vous» : l’entité que vous représentez en acceptant les termes du présent accord. Si vous acceptez les conditions du présent accord au nom d’une société ou d’une autre entité juridique, les termes «vous» et «votre» feront référence à cette société ou à cette autre entité juridique.

Les autres définitions des termes utilisés dans le présent accord figurent à l’annexe A, à la fin du présent accord.

1. Acceptation

Le présent accord régit votre accès aux services et aux offres, ainsi que leur utilisation, tels qu’ils sont décrits dans la commande applicable. Il fait état de l’engagement de Boast à aider le client à préparer et à soumettre à l’Agence du revenu du Canada («l’Agence») les documents nécessaires à l’établissement de la déclaration de revenus.CRA«) ou à l’Internal Revenue Service (l'»IRS«), selon le cas, une demande de crédit d’impôt à l’investissement («CII«) pour les dépenses de recherche scientifique et de développement expérimental («RS&DE«) ou de crédit d’impôt pour la recherche et l’expérimentation («crédit d’impôt pour la R&D«) disponible auprès des autorités fiscales compétentes.

En exécutant mutuellement une ou plusieurs commandes avec Boast ou en accédant ou en utilisant les services, vous avez indiqué que vous comprenez le présent contrat et que vous en acceptez tous les termes.

Vous déclarez et garantissez que (i) vous avez la pleine autorité légale pour engager votre organisation dans le présent accord ; (ii) vous avez lu et compris les termes du présent accord ; et (iii) vous acceptez les termes du présent accord au nom de la partie que vous représentez. Chaque fois que vous accédez au site Web ou aux Services de Boast ou que vous les utilisez, vous signifiez que vous avez lu, compris et accepté d’être lié par les termes du présent Contrat. Si vous n’acceptez pas ces conditions, vous devez cesser d’utiliser notre site web et nos services.

Pour plus d’informations sur la manière dont Boast collecte, utilise et divulgue les informations personnelles, veuillez consulter notre politique de confidentialité, telle qu’amendée de temps à autre. La politique de confidentialité de Boast est incorporée au présent contrat et en fait partie intégrante.

2. Fourniture et utilisation des services

2.1 Prestation de services. Sous réserve de votre respect des termes et conditions du présent Contrat, Boast vous fournira les Services pendant la Durée (telle que définie ci-dessous), et vous pourrez accéder et utiliser les Services uniquement pour vos besoins professionnels internes dans les limites d’utilisation spécifiées pour chaque Commande applicable.

2.2 Utilisateurs autorisés. Les services ne peuvent être accédés et utilisés que par vos employés et les entrepreneurs indépendants que vous autorisez («utilisateurs autorisés«). Les identifiants de connexion de chaque utilisateur autorisé sont réservés à une seule personne et ne peuvent être partagés ou utilisés par plus d’une personne. Vous êtes responsable de toutes les actions entreprises sous le compte d’un utilisateur autorisé et sous le compte de votre organisation. Vous acceptez de notifier immédiatement à Boast toute utilisation non autorisée, réelle ou suspectée, des Services dont vous auriez connaissance.

2.3 Restrictions. Vous, en votre nom et au nom de vos utilisateurs autorisés, acceptez de ne pas : (1) copier, modifier, altérer, décompiler ou désosser les services (y compris les pratiques commerciales, le code source, le code objet, la structure sous-jacente et les algorithmes) ; (2) revendre ou mettre les services à la disposition d’un tiers ; (3) utiliser les services, directement ou indirectement, pour soutenir toute activité illégale ou violant les droits de propriété d’autrui ; (4) interférer avec les services ou les perturber, ou tenter d’accéder à tout système ou réseau qui y est connecté (sauf si cela est nécessaire pour accéder aux services et les utiliser) ; (4) interférer avec les services ou les perturber, ou tenter d’accéder à tout système ou réseau qui y est connecté (sauf si cela est nécessaire pour accéder aux services et les utiliser) ; (5) désactiver, altérer ou contourner toute mesure de sécurité ou d’authentification des services ; (6) utiliser les services ou leurs résultats pour entraîner, calibrer ou valider, en tout ou en partie, d’autres systèmes, programmes ou plates-formes, ou à des fins d’analyse comparative, de développement de logiciels ou à d’autres fins concurrentielles ; ou (7) permettre à des tiers d’effectuer l’une des opérations susmentionnées. Vous êtes responsable de l’utilisation des Services par vos Utilisateurs Autorisés et de leur respect du présent Contrat, et acceptez que toute violation de cette disposition entraînerait un préjudice irréparable pour Boast.

2.4 Vos responsabilités.

Notre rôle consistera à préparer des rapports techniques avec votre aide et celle de vos représentants, tout en conservant la responsabilité finale de ces rapports. Un membre de haut rang de votre organisation ou de votre équipe d’investissement doit approuver tout rapport avant de le soumettre à l’administration fiscale. Le client est responsable de la préparation des formulaires requis et du dépôt de la (des) déclaration(s) fiscale(s).

Dans le cadre des Services, Boast peut suggérer des crédits d’impôts, des remboursements d’impôts ou des remises d’impôts, des programmes d’incitation, des promotions, des avantages, des réclamations ou d’autres projets auxquels vous pouvez prétendre et que vous souhaitez demander et/ou auxquels vous souhaitez participer. Vous reconnaissez et acceptez qu’il vous appartient, à votre seule discrétion, de poser votre candidature et/ou de participer à de tels programmes, et vous êtes seul responsable de l’impact que votre candidature ou votre participation à de tels projets ou revendications peut avoir sur votre entreprise, vos employés, vos clients ou vos partenaires.

Pour assurer le succès de nos services, vous acceptez de :

Fournir l’accès aux comptes de l’administration fiscale : Lors de l’inscription, donnez rapidement accès à vos comptes d’administration fiscale pertinents pour nous permettre de fournir les services.

Fournir des informations exactes: Fournissez-nous des informations complètes et exactes en rapport avec vos demandes fiscales. Sur demande, donner rapidement accès à vos comptes fiscaux pour que nous puissions les examiner.

Signaler les avis des autorités fiscales: Nous informer dans les 5 jours ouvrables de la réception de tout avis de cotisation ou de nouvelle cotisation de la part des autorités fiscales.

Collaborer aux rapports techniques: Travaillez avec nous pour préparer des rapports techniques, mais n’oubliez pas que c’est vous qui êtes responsable en dernier ressort de leur exactitude.

Approuver les rapports: Demandez à un membre expérimenté de votre équipe d’approuver les rapports avant de les soumettre aux autorités fiscales.

Déclarations fiscales: Préparez et déposez vos déclarations de revenus de manière indépendante. C’est votre responsabilité.

Décider de participer à des programmes fiscaux: Nous pouvons vous proposer des programmes fiscaux auxquels vous pouvez prétendre. Toutefois, la décision d’introduire une demande et les conséquences éventuelles pour votre entreprise relèvent de votre seule responsabilité.

Coopérer et respecter les délais: Suivez nos instructions et nos délais pour maximiser vos chances de réussite. Vous devez participer de bonne foi, comme déterminé par Boast.

Déposer des déclarations fiscales complètes dans les délais: respecter toutes les dates limites de dépôt. Boast n’est pas responsable si vous ne respectez pas un délai ou si vous déposez un dossier incomplet et que votre demande est rejetée. Vous restez tenu de payer Boast selon le calendrier convenu.

Comprendre le rôle de Boast: Nous fournissons des conseils mais n’offrons PAS de conseils en matière d’investissement, de droit, de comptabilité ou de fiscalité.

Les échéances et les obligations ne sont pas affectées par les prolongations : Si vous reportez la date limite de dépôt de votre déclaration de revenus, vous devez toujours rembourser toute avance de fonds conformément au calendrier initial, quelle que soit la date à laquelle vous recevez des crédits d’impôt ou d’autres avantages.

Partage sécurisé des données : Toutes les données doivent être partagées et téléchargées via les canaux sécurisés fournis par la plateforme Boast. Vous ne devez pas envoyer d’informations personnelles ou sensibles par des méthodes non sécurisées ou non cryptées, telles que le courrier électronique.

2.5 Nature des services. Lorsque Boast vous assiste dans la préparation d’un rapport technique complet pour la soumission de votre crédit d’impôt et/ou de votre demande, notre engagement ne permet pas de découvrir des erreurs ou des irrégularités dans les informations sous-jacentes incorporées dans la déclaration d’impôt, s’il y en a. Toutefois, nous vous informerons de toute question de ce type portée à notre connaissance.

Boast ne peut pas garantir que les autorités fiscales accepteront les activités de recherche et de développement du client comme des activités admissibles, ou qu’elles approuveront toutes les dépenses déclarées par le client comme des dépenses admissibles. Toutefois, les déclarations et les rapports seront préparés sur la base du jugement professionnel de Boast et d’outils logiciels afin d’optimiser la probabilité que les activités identifiées constituent des activités admissibles et que tous les coûts appropriés liés à ces activités aient été identifiés. Nonobstant toute autre disposition du présent accord, vous n’aurez en aucun cas droit à un remboursement total ou partiel des frais de réclamation si tout ou partie de la valeur estimée de la réclamation ou si notre estimation dans les documents fiscaux que nous vous fournissons pour vous aider à remplir vos déclarations fiscales n’est pas confirmée par une autorité fiscale, un tribunal ou un autre organisme gouvernemental/réglementaire.

2.6 Services de tiers. Si vous choisissez d’accorder à un service tiers un accès à votre compte Boast, vous êtes seul responsable de l’accès de ce service tiers à vos données et aux connexions qu’elles contiennent, ainsi que de toutes les actions que le service tiers peut entreprendre au nom de votre compte Boast. Votre utilisation de tout service tiers est soumise aux conditions applicables à ce service tiers.

Les services peuvent donner accès à des sites web, des services et des logiciels de tiers. L’utilisation ou l’interaction avec de tels sites web, services ou logiciels se fait entièrement à vos risques et périls. Boast ne contrôle pas ces tiers, sites web, services ou logiciels. Boast n’est pas responsable des pertes ou dommages de quelque nature que ce soit subis par vous ou toute autre personne du fait des interactions ou transactions avec ces tiers, sites web, services ou logiciels. Dans le cas où la responsabilité de Boast serait engagée, les limitations énoncées dans le présent contrat s’appliqueront également à tout dommage subi du fait d’un site web, d’un service, d’un logiciel ou d’un contenu fourni par une tierce partie et reçu par vous.

2.7 Plate-forme. Boast déploiera des efforts commercialement raisonnables pour rendre les services disponibles. Boast ne garantit pas la disponibilité 24×7 des Services (ou de toute partie de ceux-ci). Le client reconnaît que les services seront indisponibles pendant : (i) les temps d’arrêt et les mises à niveau programmées ; et (ii) l’indisponibilité causée par des circonstances échappant au contrôle raisonnable de Boast, y compris les cas de force majeure (tels que définis ci-dessous).

2.8 Mises à jour et arrêts programmés. Boast peut mettre à jour tout aspect des Services à tout moment et à sa seule discrétion, à condition toutefois qu’une telle mise à jour n’entraîne pas une diminution matérielle de la fonctionnalité des Services. Boast peut programmer des temps d’arrêt pour la maintenance et les mises à jour des Services sans préavis, mais fera des efforts raisonnables pour fournir un préavis dans la mesure du possible.

2.9 Responsabilité du stockage et de la sauvegarde des données. Le client est seul responsable de la sauvegarde de toutes les données du client sur son système local, y compris toutes les données, fichiers et enregistrements que le client soumet ou reçoit de Boast. Boast n’est pas responsable des sauvegardes et ne promet pas que les Services effectuent des sauvegardes régulières de données. Toutes les données clients collectées par Boast ne seront accessibles au client que pendant la durée du présent contrat et pendant une période de 30 jours suivant la résiliation du présent contrat, sur demande.

2.10 Avis de non-responsabilité en matière de sécurité Internet. Le Client reconnaît et accepte que Boast n’exerce aucun contrôle sur, et n’accepte aucune responsabilité pour, tout contenu passant par Internet ou pour la connectivité Internet aux Services. Le client reconnaît que l’Internet est intrinsèquement risqué, et il assume la responsabilité de son accès aux services et de leur utilisation sur l’Internet.

2.11 Sous-traitants. Le client reconnaît et accepte que Boast puisse retenir les services de consultants indépendants, de fournisseurs ou d’entrepreneurs («Sous-traitants») de temps à autre pour fournir, ou aider Boast à fournir, les Services. Tout sous-traitant utilisé par Boast pour fournir les services reste sous la direction et le contrôle de Boast, et Boast est entièrement et personnellement responsable de tous les actes ou omissions des sous-traitants.

3. Données sur les clients.

3.1 Données relatives aux clients. Entre vous et Boast, vous contrôlez tous les droits, titres et intérêts relatifs à vos Données Client. Par la présente, vous accordez à Boast une licence non exclusive d’accès, de traitement, d’utilisation, de copie, de modification, de création d’œuvres dérivées et de distribution de vos Données Client afin de fournir les Services, y compris par l’intermédiaire d’entités affiliées et de fournisseurs de services tiers, à vous et à vos Utilisateurs Autorisés. Vous êtes seul responsable du contenu de vos données clients. Vous déclarez et garantissez que (1) vous avez, et continuerez à avoir, pendant la durée du présent Contrat, tous les droits, l’autorité et les licences nécessaires pour l’accès et l’utilisation de vos Données Client comme prévu par le présent Contrat et les logiciels et systèmes sur ou à travers lesquels vous nous avez demandé de fournir des services ; et (2) l’utilisation par Boast des Données Client conformément au présent Contrat ne violera pas les lois ou règlements applicables ou ne causera pas de violation d’un accord ou d’une obligation entre vous et une tierce partie. L’addendum sur le traitement des données figurant à l’annexe B est incorporé aux présentes par référence.

3.2 Sécurité ; sauvegarde. Boast maintiendra (et demandera à ses fournisseurs de services tiers de maintenir) des garanties administratives, physiques et techniques raisonnables destinées à protéger les Données Client contre la perte accidentelle et l’accès ou la divulgation non autorisés, conformément aux normes industrielles applicables. Boast suivra ses procédures d’archivage standard pour les Données Client. En cas de perte ou de corruption des données du client, Boast s’efforcera de restaurer les données du client perdues ou corrompues à partir de la dernière sauvegarde de ces données du client conservée par Boast. Boast ne sera pas responsable de la perte, de la destruction, de l’altération, de la divulgation non autorisée ou de la corruption des Données Client causées par vous, par un Utilisateur Autorisé ou par un tiers. Les efforts de Boast pour restaurer les Données Client perdues ou corrompues conformément à cette section constitueront la seule responsabilité de Boast et votre seul et unique recours en cas de perte ou de corruption des données client en relation avec les Services.

4. Frais et paiement.

4.1 Taxes.

  1. Frais de réclamation. Vous paierez les frais et redevances indiqués dans chaque commande pour l’utilisation des services en ce qui concerne chaque réclamation («frais de réclamation«) pour chaque année d’imposition. La taxe de réclamation pour chaque réclamation sera spécifiée dans la commande applicable et sera payable et facturée conformément à chaque commande. La commande peut également inclure des frais de réussite ou des frais supplémentaires pour des services additionnels fournis pendant la durée du contrat.


Paiement anticipé : Une partie des frais de réclamation peut être exigée à titre de paiement anticipé lors de la signature de la commande. Ce paiement anticipé reflète le début immédiat du travail de Boast pour préparer et déposer votre demande d’indemnisation. Il s’agit d’une commission d’engagement non remboursable pour l’initiation et la préparation de votre réclamation et qui ne dépend pas du dépôt ou de l’approbation de la réclamation finale. Tout paiement initial est dû et payable à la signature de la commande et ne peut en aucun cas faire l’objet d’un remboursement ou d’une compensation, y compris, mais sans s’y limiter, votre décision de ne pas déposer la réclamation finale, la cessation des activités de l’entreprise ou tout changement de propriété ou de contrôle.

  1. Frais de plateforme. Boast peut facturer des frais annuels non remboursables pour l’accès à sa plateforme basée sur le cloud, ses outils logiciels et ses offres d’analyse («Frais de plateforme«). Si cette redevance s’applique à vos services, elle sera précisée dans la commande applicable. Le montant des frais de plate-forme, la date d’échéance et les modalités de paiement seront également indiqués dans la commande.

4.2 Modalités de paiement.

  1. Facturation. Toutes les factures sont payables à réception. Les comptes impayés 15 jours après la date de facturation porteront un intérêt de 18% par an, ou le montant maximum autorisé par la loi, calculé et composé mensuellement. Tous les montants s’entendent hors taxes, droits, prélèvements, tarifs et autres charges gouvernementales (collectivement, les «taxes«). Vous êtes responsable du paiement de toutes les taxes et de tous les intérêts et/ou pénalités liés aux paiements effectués en notre faveur, à l’exception des taxes basées sur le revenu net de Boast. Les taxes qui vous incombent comprennent, sans s’y limiter, la taxe sur les ventes, la TVA et tout impôt foncier lié à votre activité. En outre, vous acceptez de payer ou de rembourser tous les frais (y compris les frais d’avocat) engagés par Boast pour recouvrer les paiements en souffrance.
  2. Frais non remboursables. Tous les frais, y compris tout paiement initial, ne sont pas remboursables et sont dus pour la valeur et le travail fournis par Boast à partir du moment où vous vous inscrivez aux Services, indépendamment de l’issue de la Réclamation ou de tout changement dans le statut de votre entreprise.

4.3 Estimations préliminaires non contraignantes. Lorsque vous vous inscrivez à un service de réclamation, Boast peut vous présenter une estimation préliminaire ou un objectif des crédits d’impôt, des remboursements d’impôt, des avantages en matière d’épargne et des avances de fonds auxquels vous pourriez avoir droit. Ces estimations ne sont pas contraignantes et peuvent être révisées.

4.4 Calcul des frais pour les demandes de crédit d’impôt. Les frais de réclamation pour chaque réclamation seront calculés comme un pourcentage de la valeur du crédit d’impôt réel approuvé par l’autorité fiscale compétente pour chaque réclamation. Le pourcentage applicable au calcul des frais de réclamation pour chaque réclamation sera indiqué dans la commande applicable (le «pourcentage de frais«).

Vous devez nous fournir tous les avis de cotisation/réévaluation pertinents dans les 5 jours ouvrables suivant leur émission par une autorité fiscale.

4.5. Avances de financement. Dans le cadre d’une réclamation, Boast peut fournir une avance de fonds aux clients qualifiés dans le cadre de son programme QuickFund ou d’un programme ultérieur. Le montant de l’avance de fonds que vous pouvez recevoir en relation avec chaque demande de crédit d’impôt et le jour où vous aurez accès à chaque avance de fonds seront spécifiés dans un accord séparé.

Vous serez responsable du remboursement de l’avance de fonds pour chaque réclamation selon le calendrier de remboursement de l’avance de fonds convenu entre vous et Boast. En cas de résiliation ou d’annulation de la présente convention, tout montant restant dû au titre de l’avance de financement devient immédiatement exigible, sauf disposition contraire de la convention distincte relative à l’avance de financement.

4.6 Règlement des litiges relatifs aux honoraires.

  1. Résolution informelle. Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant les frais facturés, veuillez contacter notre équipe à l’adresse suivante : [email protected]. Nous travaillerons avec vous en toute bonne foi pour répondre à vos préoccupations et trouver une solution mutuellement acceptable.
  2. Escalade. Si la procédure de résolution informelle n’aboutit pas dans un délai de quinze (15) jours ouvrables, l’une ou l’autre des parties peut demander une médiation par un médiateur tiers choisi d’un commun accord. Le coût de la médiation est partagé à parts égales entre les parties.
  3. Décision contraignante : Si la médiation ne permet pas de résoudre le litige dans un délai de trente (30) jours, le litige peut être soumis à la détermination contraignante d’une tierce partie neutre. La procédure de détermination sera une procédure rapide et peu coûteuse, adaptée à notre activité : par exemple, un tribunal des petites créances, une plateforme de résolution des litiges en ligne, ou un arbitre unique dans le cadre d’une procédure moins formelle que la clause d’arbitrage complète.
  4. Détermination de la pertinence du litige. Si, à la seule discrétion de Boast, un litige ne se prête pas à la procédure informelle ou à la médiation, le litige sera traité selon la procédure décrite dans la section intitulée «Résolution des litiges et arbitrage», si Boast détermine, à sa discrétion raisonnable, que les questions en jeu ne se prêtent pas à une résolution informelle ou à une médiation.

5. Durée et résiliation.

5.1 Durée et renouvellements. Le présent accord est conclu pour une durée déterminée convenue par les deux parties et décrite dans une commande applicable (la «durée«). À la fin de la durée fixée, le présent accord est renouvelé automatiquement aux mêmes conditions, sauf si l’une des parties notifie à l’autre son intention de ne pas le renouveler au plus tard quatre-vingt-dix (90) jours avant l’expiration de la durée en cours. Les commandes précisent les services, les prix et les autres conditions spécifiques à la mission. Si une commande ne précise pas ses propres conditions de renouvellement, elle sera automatiquement renouvelée pour des périodes successives d’un an («périodes de renouvellement«), sauf si l’une ou l’autre des parties soumet un avis de résiliation écrit au moins quatre-vingt-dix jours avant la fin de la période en cours ou de la période de renouvellement. Si une commande spécifie des conditions de renouvellement différentes, ce sont les conditions spécifiques à la commande qui s’appliqueront. Boast s’efforcera de vous contacter avant l’expiration de la durée de la commande ou de la période de renouvellement pour discuter de tout changement, mais l’absence de contact n’aura pas d’incidence sur le renouvellement ou la résiliation du contrat ou d’une commande conformément à leurs conditions respectives. Les prix indiqués dans les commandes individuelles sont susceptibles d’être modifiés au début de chaque période de renouvellement de la commande. Les commandes individuelles peuvent également contenir des conditions spécifiques concernant d’autres questions. Si une commande comporte de telles conditions, ces conditions spécifiques à la commande remplaceront les dispositions générales du présent accord.

5.2 Résiliation pour manquement. Chaque partie aura le droit de résilier le présent accord si l’autre partie viole le présent accord et ne remédie pas à cette violation dans un délai de 10 jours ouvrables après notification écrite.

5.3 Effets de l’annulation. Si vous annulez une commande de crédit d’impôt, vous devrez payer intégralement le montant de toute avance de financement prévue dans cette commande dans les 30 jours suivant l’annulation.

5.4 Indemnité de résiliation anticipée. Dans le cas où le Client souhaite résilier le présent Contrat ou une Commande active avant la fin de la Durée, le Client accepte de payer à Boast les frais de résiliation prédéterminés décrits dans la Commande pour chaque année restante de la Durée (les «Frais de résiliation anticipée«). Ce montant tient compte (1) toute réduction accordée au client pour avoir accepté un contrat pluriannuel, calculée comme la différence entre le tarif réduit et le tarif standard qui aurait été appliqué sans cette réduction, pour la période du contrat qui a été en vigueur, et (2) le rendement raisonnable que Boast aurait réalisé sur le reste de la durée du contrat. Ces frais compensent également Boast pour son engagement de ressources basé sur la durée convenue et pour l’opportunité perdue de s’engager avec d’autres clients. Les parties conviennent que l’indemnité de résiliation anticipée n’est pas une pénalité mais plutôt un montant de dommages-intérêts liquidés, c’est-à-dire un montant que les parties estiment raisonnablement représenter le montant de la perte ou des dommages qui seraient encourus en cas de résiliation anticipée, ou un montant inférieur. L’indemnité de résiliation anticipée est due et payable dans les trente (30) jours suivant la date de résiliation.

5.5 Recours supplémentaires. Sans limiter les autres recours disponibles, Boast se réserve le droit de suspendre ou de désactiver votre accès et celui de vos Utilisateurs Autorisés aux Services si des montants non contestés payables en vertu du présent Contrat sont en souffrance depuis plus de 30 jours. Boast se réserve également le droit de suspendre ou de désactiver l’accès aux Services si Boast détermine (à sa seule discrétion) que : (1) votre utilisation ou celle d’un Utilisateur autorisé des Services perturbe, nuit, ou pose un risque de sécurité, ou peut causer des dommages, dans chaque cas à Boast, aux Services ou à un tiers ; ou (2) vous ou un Utilisateur autorisé avez utilisé, ou utilisez, les Services en violation du présent Contrat.

5.6 Effet de la résiliation. En cas d’expiration ou de résiliation du présent accord, votre droit (et celui de vos utilisateurs autorisés) d’accéder aux services et de les utiliser sera automatiquement résilié. Boast ne sera pas responsable des coûts, pertes, dommages ou responsabilités découlant de ou liés à l’exercice par Boast de ses droits de résiliation en vertu du présent contrat. Toute obligation de paiement à la date d’expiration ou de résiliation restera en vigueur. Toutes les sections du présent accord qui, de par leur nature, devraient survivre à la résiliation, survivront à la résiliation, y compris les droits de paiement accumulés, les obligations de confidentialité, les droits de propriété, l’indemnisation, les exclusions de garantie, les licences de contenu et les limitations de responsabilité.

5.7 Résiliation par Boast. Boast se réserve le droit de résilier le présent contrat ou toute commande active à tout moment en fournissant au client un préavis écrit de trente (30) jours. Boast peut résilier le présent contrat ou toute commande active immédiatement et sans préavis en cas de violation matérielle du présent contrat par le client. En cas de résiliation par Boast, que ce soit pour des raisons de commodité ou pour défaut de paiement, Boast remboursera tous les frais non acquis payés à l’avance par le client, au prorata de la période de la durée restant à courir après la date de résiliation effective. Aux fins de la présente section, une «violation substantielle» comprend, sans s’y limiter, ce qui suit : 1. Non-respect des échéances de paiement ; 2. se livrer à des activités frauduleuses, trompeuses ou préjudiciables, ou à tout autre comportement de nature similaire ; ou 3. Tout autre manquement auquel il n’est pas remédié dans les 10 jours ouvrables suivant la notification écrite.

6. Confidentialité et vos données.

6.1. Généralités. Chaque partie comprend que l’autre partie peut avoir besoin de divulguer certaines informations non publiques relatives aux activités de la partie divulgatrice qui sont marquées ou identifiées comme «confidentielles» au moment de la divulgation, ou qui sont décrites dans le présent accord comme étant confidentielles («les informations confidentielles»).Informations confidentielles«) en rapport avec l’utilisation et/ou l’exécution des services. Les données des clients sont vos informations confidentielles. Les informations confidentielles de Boast comprennent les parties non publiques des services et toute documentation et information tarifaire de Boast. Pendant la durée du présent accord et pendant les trois (3) années suivantes, chaque partie s’engage à prendre des précautions raisonnables pour protéger les informations confidentielles de la partie divulgatrice contre toute divulgation non autorisée, à ne pas utiliser ces informations confidentielles, sauf dans la mesure autorisée ou nécessaire à l’exécution de ses obligations au titre du présent accord, et à ne pas divulguer (sans l’autorisation préalable de la partie divulgatrice, l’autorisation préalable de la partie divulgatrice, y compris toute autorisation donnée en vertu du présent accord) à une tierce personne (autre que les employés, consultants et prestataires de services de la partie destinataire qui ont besoin de savoir et qui sont soumis à des obligations de confidentialité au moins aussi protectrices des informations confidentielles de la partie divulgatrice que le présent accord), ou dans la mesure où le présent accord le permet expressément. Les informations confidentielles ne comprennent pas les informations dont la partie destinataire peut démontrer : (1) qu’elles sont ou deviennent généralement accessibles au public sans qu’il y ait faute de la partie destinataire, (2) qu’elles étaient en sa possession ou connues avant d’être reçues de la partie divulgatrice, (3) qu’elles lui ont été légitimement divulguées sans restriction par un tiers, ou (4) qu’elles ont été développées de manière indépendante sans utiliser d’informations confidentielles de la partie divulgatrice. Pour éviter toute ambiguïté, les informations confidentielles ne comprennent pas les informations relatives au traitement fiscal ou à la structure fiscale d’une transaction. La partie destinataire peut divulguer des informations confidentielles si la divulgation est nécessaire pour se conformer à une décision de justice ou à une citation à comparaître (dans ce cas, la partie destinataire, sauf si la loi ou une procédure judiciaire l’interdit, informera rapidement la partie divulgatrice et coopérera avec elle si la partie divulgatrice choisit de contester l’obligation de divulgation, de demander un traitement confidentiel des informations à divulguer ou de limiter la nature ou l’étendue des informations à divulguer). Sur demande après la résiliation du présent accord, la partie destinataire renverra rapidement à la partie divulgatrice ou détruira toutes les copies des informations confidentielles de la partie divulgatrice en sa possession ou sous son contrôle, sauf que la partie destinataire peut conserver une copie des informations confidentielles de la partie divulgatrice pour contrôler sa conformité au titre du présent accord et pour se conformer aux exigences réglementaires applicables. Par souci de clarté, Boast peut conserver toute information dépersonnalisée ou toute donnée analytique générée à partir des Données Client.

6.2 Vos données : Vous restez propriétaire de vos données clients, y compris les données clients de vos comptes auprès de services tiers qui transitent par les services. En transmettant des Données Client par le biais des Services, vous accordez à Boast une licence mondiale, non exclusive et limitée dans le temps pour accéder, utiliser, traiter, copier, stocker, distribuer, exécuter, transmettre, exporter et afficher les Données Client et pour accéder à votre compte et aux sous-comptes distincts de votre utilisateur, dans la mesure où cela est raisonnablement nécessaire : (i) fournir, maintenir, exploiter et mettre à jour les services et fournir une assistance pour les services ; (ii) pour prévenir ou traiter les problèmes de service, de sécurité, d’assistance ou techniques ; ou (iii) si la loi l’exige.

6.3 Génération de données anonymes : Vous accordez expressément à Boast le droit d’accéder, d’utiliser et de manipuler les Données Client dans le but de créer des Données Anonymisées conformément aux lois et réglementations en vigueur.

6.4 Utilisation des données anonymes et améliorations : Boast est autorisé à utiliser les Données Anonymisées dans le but de : (i) assurer la fourniture et le fonctionnement efficaces des services ; (ii) l’amélioration, la mise à jour ou l’extension de tout produit ou offre existant(e) ou futur(e) ; et (iii) la création et l’amélioration d’algorithmes, de modèles ou d’autres outils informatiques utilisés dans les services. Boast peut également utiliser les données anonymisées pour exploiter, améliorer et perfectionner les systèmes et la technologie propriétaire de Boast, et pour développer ou commercialiser les produits ou services de Boast par le biais d’une formation modèle.

En dépit de toute autre disposition du présent Contrat, Boast peut collecter, analyser et utiliser les Informations d’utilisation pour exploiter, améliorer et développer les produits et services Boast, y compris par le biais de la formation de modèles, et dans le cadre de nos activités.

7. Droits de propriété.

7.1 Vanter la propriété intellectuelle. Entre Boast et vous, Boast détient tous les droits, titres et intérêts mondiaux relatifs aux Services, aux Données d’Utilisation et aux Données d’Analyse, y compris tous les droits de propriété intellectuelle y afférents. Aux fins du présent accord, on entend par «droits de propriété intellectuelle» les droits de brevet (y compris les demandes de brevet et les divulgations), les marques, les droits d’auteur, les secrets commerciaux, le savoir-faire et tout autre droit de propriété intellectuelle reconnu dans n’importe quel pays ou juridiction du monde.

7.2 Retour d’information. Vous pouvez fournir des idées, des suggestions ou des recommandations concernant les services («retour d’information«). Boast accueille le retour d’information. Si vous fournissez un retour d’information, nous pouvons l’utiliser sans restriction ni compensation.

8. Garantie.

LES SERVICES SONT FOURNIS «EN L’ÉTAT», SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE. BOAST DÉCLINE TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET D’ABSENCE DE CONTREFAÇON, AINSI QUE TOUTE GARANTIE DÉCOULANT DE LA CONDUITE DES AFFAIRES OU DE L’USAGE DU COMMERCE. AUCUN CONSEIL NI AUCUNE INFORMATION, QU’ILS SOIENT ORAUX OU ÉCRITS, OBTENUS AUPRÈS DE BOAST OU AILLEURS, NE CRÉERONT DE GARANTIE NON EXPRESSÉMENT ÉNONCÉE DANS LE PRÉSENT ACCORD. BOAST NE GARANTIT PAS QUE LES SERVICES SERONT EXEMPTS D’ERREURS OU ININTERROMPUS, OU QUE TOUTES LES ERREURS SERONT CORRIGÉES.

Vous assumez seul la responsabilité des résultats obtenus par l’utilisation des services et des conclusions tirées de cette utilisation. Boast n’est pas responsable des réclamations, pertes ou dommages causés par des erreurs ou des omissions dans les Données Client ou dans les résultats produits par les Services sur la base des Données Client.

9. Limitation de la responsabilité.

BOAST NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, EXEMPLAIRES, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS, OU DE TOUTE PERTE D’UTILISATION, PERTE DE DONNÉES, PERTE DE BÉNÉFICES OU PERTE DE CLIENTÈLE, OU DES COÛTS D’OBTENTION DE PRODUITS DE REMPLACEMENT, QU’ILS SOIENT OU NON PRÉVISIBLES, DÉCOULANT DE OU EN RAPPORT AVEC LE PRÉSENT ACCORD OU L’UTILISATION OU L’EXÉCUTION DES SERVICES, QUE CETTE RESPONSABILITÉ RÉSULTE D’UNE RÉCLAMATION FONDÉE SUR UN CONTRAT, UNE GARANTIE, UN DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA RESPONSABILITÉ DU FAIT DES PRODUITS OU AUTRE, ET QUE BOAST AIT OU NON ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE CES PERTES OU DE CES DOMMAGES. La responsabilité globale de BOAST découlant de cet accord, de toutes les causes d’action et de toutes les théories de responsabilité, ne dépassera pas les montants payés à Boast par vous pour les services au cours de la période de 12 mois précédant la première réclamation pour la responsabilité ci-dessous.

Les parties conviennent que les limitations et exclusions contenues dans la présente section sur la limitation de la responsabilité et ailleurs dans le présent accord survivront et s’appliqueront même si l’un des recours exclusifs spécifiés dans le présent accord s’avère ne pas avoir atteint son objectif essentiel.

10. Se vanter des fonctions d’IA.

De temps à autre, Boast peut inclure des fonctions Boast AI dans le cadre des Services où vous fournissez des informations («Entrée«) et recevez des résultats générés et renvoyés par les fonctions Boast AI sur la base de l’Entrée («Sortie«, et avec l’Entrée, le «Contenu AI«). Les autres clients n’auront pas accès aux améliorations, perfectionnements ou modèles qui affichent vos données brutes ou vos données client qui vous identifient ou identifient vos utilisateurs ou clients. Boast gardera vos données confidentielles conformément à la section «Confidentialité et vos données» du présent Accord.

Lorsque vous utilisez ces fonctions d’IA de Boast, entre les parties et dans la mesure permise par la loi applicable, vous contrôlez le contenu d’IA. Vous êtes seul responsable de votre contenu AI, y compris de sa conformité avec les lois applicables et le présent accord. D’autres utilisateurs fournissant des données similaires à Boast Al Functions peuvent recevoir le même résultat ou un résultat similaire, mais ne pourront pas voir vos données. Les réponses reçues par d’autres utilisateurs ne font pas partie de votre contenu AI.

Vous comprenez et acceptez que toute information obtenue en utilisant les fonctions de Boast AI est à vos risques et périls. Ne vous fiez pas aux affirmations factuelles contenues dans Output sans vérification indépendante des faits. Ne vous fiez pas aux conceptions, aux flux de travail/processus ou au code des produits sans avoir procédé à un examen indépendant de leur fonctionnalité et de leur adéquation à vos besoins.

Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions d’IA de Boast ou les résultats : (1) pour développer des modèles de fondation ou d’autres modèles à grande échelle qui sont en concurrence avec Boast ou les fonctions d’IA de Boast ; (2) pour tromper toute personne que la sortie des services a été uniquement générée par l’homme ; (3) d’une manière qui viole toute documentation technique, directives d’utilisation ou paramètres ; (4) pour prendre des décisions automatisées qui peuvent avoir un impact préjudiciable sur les droits individuels sans supervision humaine appropriée ; ou (5) d’une manière qui enfreint, viole ou détourne l’un de nos droits ou les droits d’une tierce partie.

11. Indemnisation.

Vous acceptez d’indemniser et de tenir Boast et ses concédants, fournisseurs, vendeurs, partenaires et entités affiliées, ainsi que chacun de leurs dirigeants, administrateurs, membres, employés, consultants, employés contractuels, représentants et agents respectifs, à l’abri de toute réclamation, responsabilité, dommage (réel et consécutif), perte et dépense (y compris les frais d’avocat) découlant ou liés de quelque manière que ce soit à des réclamations relatives aux éléments suivants (a) votre violation du présent accord, (b) tout privilège de tiers sur votre compte, et (c) votre utilisation des services d’une manière incompatible avec le présent accord.

12. Force Majeure.

Boast n’enfreint pas le présent contrat si son exécution est empêchée ou retardée en raison de circonstances échappant à son contrôle raisonnable, y compris, mais sans s’y limiter, les catastrophes naturelles, les intempéries, les inondations, la foudre ou les incendies, les grèves ou autres conflits du travail ou actions industrielles, les actes ou omissions d’un gouvernement ou d’une autre autorité compétente, le terrorisme, la guerre, les émeutes ou les troubles civils, les pandémies, l’indisponibilité de l’approvisionnement ou les pannes d’électricité, les pirates informatiques, les virus, les perturbations de la transmission ou les perturbations des services de télécommunications.

13. Généralités.

Cession et successeurs : Vous n’êtes pas autorisé à céder ou à transférer le présent contrat, ni aucun des droits ou obligations qui en découlent, par application de la loi ou autrement, sans l’accord écrit préalable de Boast, et toute tentative de votre part de le faire sans cet accord sera nulle. Nonobstant ce qui précède, en cas d’acquisition, de fusion, de consolidation ou de toute autre forme de restructuration ou de changement de contrôle, vous devez veiller à ce que l’entité acquéreuse ou survivante assume toutes les obligations découlant du présent accord, y compris la responsabilité du paiement de toutes les factures impayées et futures. Boast peut librement céder le présent accord sans votre consentement. Le présent accord lie les parties et leurs successeurs et ayants droit respectifs et s’applique à leur profit.

Sauf disposition expresse du présent accord, l’exercice par l’une ou l’autre partie de l’un des recours prévus par le présent accord ne porte pas atteinte aux autres recours prévus par le présent accord ou par d’autres dispositions.

Toutes les notifications ou approbations requises ou autorisées en vertu du présent accord seront formulées par écrit et transmises par courrier électronique confirmé. Toutes les notifications ou approbations seront envoyées aux adresses indiquées dans la commande applicable ou à toute autre adresse spécifiée par l’une des parties à l’autre conformément à la présente section générale.

Le fait que l’une ou l’autre des parties n’applique pas une disposition du présent accord ne constitue pas une renonciation à l’application future de cette disposition ou de toute autre disposition.

Toute renonciation, modification ou amendement de l’une des dispositions du présent accord n’aura d’effet que s’il est formulé par écrit et signé par les représentants autorisés des deux parties.

Si une disposition du présent accord est jugée inapplicable ou invalide, cette disposition sera appliquée dans toute la mesure du possible et les autres dispositions resteront pleinement en vigueur.

Le présent contrat, ainsi que les commandes, constituent l’accord complet et exclusif entre les parties concernant son objet, et remplacent tous les accords, propositions, ententes ou communications antérieurs ou contemporains entre les parties, oraux ou écrits, concernant son objet, à moins que vous et Boast n’ayez signé un accord distinct régissant l’utilisation des services.

Toute condition contenue dans un bon de commande ou tout autre document de commande qui est incompatible avec les conditions du présent contrat ou qui s’y ajoute est rejetée par Boast et sera considérée comme nulle.

Les parties au présent accord sont des entrepreneurs indépendants et le présent accord n’établit aucune relation de partenariat, d’entreprise commune, d’emploi, de franchise ou d’agence entre les parties. Aucune des parties n’aura le pouvoir de lier l’autre ou de contracter des obligations pour le compte de l’autre sans son consentement écrit préalable.

14. Modification des conditions.

Nous pouvons modifier les termes du présent accord de temps à autre. Sauf indication contraire, les modifications entreront en vigueur à la date de leur publication sur cette page ou sur toute autre page qui lui succédera. En continuant à utiliser un service après la date d’entrée en vigueur de toute modification des conditions, vous acceptez l’accord tel qu’il a été modifié.

15. Entité adjudicatrice de Boast.

L’entité contractante de Boast identifiée dans la commande applicable déterminera le lieu où le client doit adresser ses notifications, la loi qui régit le présent contrat et les tribunaux exclusivement compétents. Le présent accord sera interprété conformément au droit applicable ci-dessous, sans tenir compte du choix ou des règles de conflit de lois, et les parties acceptent par la présente la compétence personnelle et le lieu de juridiction de ce droit. Les parties conviennent que le présent accord n’est pas régi par la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ni par la loi uniforme sur les transactions informatiques (UCITA).

Vanter l’entité adjudicatrice :Adresse pour les avis :Lois applicables :Juridictions compétentes :
Boast Capital LP333 Seymour Street, 8ème étage
Vancouver, BC, V6B 5A6
Province de la Colombie-BritanniqueCourts of British Columbia in the City of Vancouver (Cours de la Colombie-Britannique dans la ville de Vancouver)
Boast Capital Inc.PO Box 2449Blaine WA 98230État du DelawareTribunaux du Delaware

16. Résolution des litiges et arbitrage. En cas de controverse ou de réclamation découlant du présent accord ou s’y rapportant, les parties se consultent et négocient entre elles et, reconnaissant leurs intérêts mutuels, s’efforcent de parvenir à une solution satisfaisante pour les deux parties. Si les parties ne parviennent pas à un règlement dans un délai de soixante (60) jours à compter de l’envoi par l’une des parties d’une notification écrite d’un litige ou d’une controverse, toute controverse ou réclamation non résolue découlant du présent accord ou s’y rapportant sera soumise à un arbitrage contraignant conformément au règlement d’arbitrage de la Chambre de commerce internationale. Les parties désignent un arbitre unique. L’arbitrage aura lieu dans la ville où les tribunaux sont compétents selon le tableau ci-dessus. Toutes les négociations et procédures d’arbitrage menées en vertu de la présente section sont confidentielles et traitées comme des négociations de compromis et de règlement aux fins de toutes les règles et codes de preuve similaires de la législation et des juridictions applicables. La langue de l’arbitrage est l’anglais.

17. Informations de contact. Si vous avez des questions concernant le présent contrat, vous pouvez contacter Boast à l’adresse [email protected].

Dernière mise à jour : 1er avril 2024


Annexe A
Définitions

L’expression «données anonymes» désigne les données du client ou les métriques qui ont été traitées pour supprimer ou masquer toute information personnellement identifiable, de telle sorte que les données ne puissent pas faire l’objet d’une rétro-ingénierie permettant d’identifier le client ou toute autre personne. Les données anonymes peuvent comprendre des informations qui étaient à l’origine identifiantes mais qui ont été agrégées ou anonymisées de sorte qu’elles ne peuvent pas être utilisées pour identifier une personne ou une entreprise, ou qui ont été séparées d’autres informations identifiantes.

«Accord» : le présent accord avec le client, ainsi que l’avenant relatif au traitement des données figurant à l’annexe B.

Les «Fonctions Boast AI» désignent les Services Boast et les capacités qui utilisent l’intelligence artificielle, l’apprentissage automatique ou des technologies similaires.

«Réclamation» : tout service que nous fournissons en rapport avec un crédit d’impôt, une incitation, un avantage ou tout autre programme ou projet auquel vous participez.

«Données du client» : toutes les données que vous fournissez et utilisez dans le cadre des services.

«Valeur estimée de la réclamation» désigne l’estimation par Boast de la valeur totale des crédits d’impôt ou des remboursements d’impôt, des réductions de l’obligation fiscale et des autres avantages et/ou économies que vous recevrez à la suite d’une réclamation préparée par Boast.

«Avance de fonds» désigne une avance de fonds que Boast peut vous accorder en fonction d’un certain nombre de facteurs, y compris votre conformité avec le processus de souscription de Boast, et les estimations des avantages futurs que vous recevrez en ce qui concerne cette demande d’indemnisation en utilisant les services.

La «commande» désigne un document, un formulaire électronique, une facture ou toute autre communication écrite ou électronique émise par Boast et acceptée par le client, qui décrit les services spécifiques à fournir, tels que la quantité, le prix, les dates de livraison et d’autres détails pertinents. L’acceptation peut être indiquée par une signature, un paiement, une confirmation électronique ou l’utilisation des services. Cette définition vise à englober diverses formes d’accords, y compris ceux qui ne nécessitent pas de signature formelle. Toute commande est incorporée au présent accord et en fait partie intégrante.

Les «Services» désignent la plateforme et les services de Boast, ainsi que les offres d’analyse, de même que le temps passé par le personnel de Boast à vous aider à examiner et à demander des crédits d’impôt et des programmes d’incitation, ainsi que d’autres avantages et services. Les services comprennent également la technologie fournie par Boast, qui est détaillée sur le site Web de Boast disponible à l’adresse suivante : https://boast.ai/ ou toute autre page qui lui succéderait.

On entend par«services de tiers» tout service, connexion, site, plateforme, application, logiciel ou intégration de tiers qui interagit avec les services.

«Informations sur l’utilisation» désigne (a) les données analytiques, y compris les métadonnées, relatives à la fourniture, l’utilisation et la performance de divers aspects des Services, des intégrations de Services Tiers, et des systèmes et technologies connexes, y compris les informations concernant votre utilisation des divers Services et fonctionnalités offerts par Boast, ainsi que les données analytiques et statistiques qui en découlent («les données analytiques et statistiques»).Données analytiques«) et b) les données de configuration, y compris la mise en correspondance/la dénomination des champs et les actions, les étapes et les structures des flux de travail, des tables et des interfaces («Données de configuration«).

Annexe B

Addendum sur le traitement des données

Le présent avenant relatif au traitement des données («DPA«) fait partie du contrat de client ci-joint (le «Contrat«) entre vous («leClient«) et Boast.

1. Objet et durée.

1.1 Sujet traité. Ce DPA reflète l’engagement des parties à respecter les lois sur la protection des données concernant le traitement des données personnelles des clients dans le cadre de l’exécution par Boast de ses obligations en vertu du contrat. Tous les termes en majuscules qui ne sont pas expressément définis dans le présent DPA ont la signification qui leur est donnée dans l’accord. Si et dans la mesure où les dispositions du présent DPA sont en contradiction avec celles de l’accord, le présent DPA prévaut.

1.2 Durée et survie. Le présent DPA devient juridiquement contraignant dès qu’il est signé par les deux parties. Boast traitera les données personnelles du client jusqu’à ce que la relation prenne fin, comme spécifié dans le contrat. Les obligations de Boast et les droits du Client en vertu de la présente DPA resteront en vigueur aussi longtemps que Boast traitera les données personnelles du Client.

2. Définitions.

2.1 «Données personnelles du client» désigne les données personnelles traitées par Boast pour le compte du client.

2.2 «Lois sur la protection des données»: toutes les lois, règles et réglementations applicables en matière de confidentialité des données, de protection des données et de cybersécurité auxquelles les données personnelles du client sont soumises.

2.3 Les «données à caractère personnel» ont la signification attribuée aux termes «données à caractère personnel» et/ou «informations à caractère personnel» en vertu des lois sur la protection des données.

2.4 «Processus» ou «Traitement» désigne toute opération ou tout ensemble d’opérations effectuées ou non à l’aide de procédés automatisés et appliquées à des données ou des ensembles de données à caractère personnel, telles que la collecte, l’enregistrement, l’organisation, la structuration, la conservation, l’adaptation ou la modification, l’extraction, la consultation, l’utilisation, la divulgation par transmission, la diffusion ou toute autre forme de mise à disposition, le rapprochement ou l’interconnexion, la limitation, l’effacement ou la destruction.

2.5 «Incident(s) de sécurité» signifie la violation de la sécurité conduisant à la destruction accidentelle ou illégale, la perte, l’altération, la divulgation non autorisée ou l’accès aux données personnelles du client attribuables à Boast.

2.6 «Tiers» désigne les sous-traitants, agents, vendeurs et prestataires de services tiers autorisés par Boast (c’est-à-dire les sous-traitants) qui traitent les Données Personnelles des Clients.

3. Utilisation et traitement des données.

3.1 Traitement des données personnelles des clients. Boast et ses Tiers traiteront les Données Personnelles du Client uniquement dans le cadre de ce qui est spécifiquement autorisé par le présent DPA, le Contrat, ou toute commande applicable.

3.2 Autorisation de recourir à des tiers. Dans la mesure où cela est nécessaire pour remplir les obligations contractuelles de Boast en vertu du contrat, le client autorise par les présentes (i) se vanter d’engager des tiers et (ii) aux tiers d’engager des sous-traitants. La liste des sous-traitants de Boast est disponible sur demande écrite à la personne de contact du client décrite dans votre commande.

3.3 Conformité de Boast et des tiers. Boast s’engage à conclure un accord écrit avec les tiers concernant le traitement des données personnelles des clients par ces tiers, qui impose à ces derniers des exigences en matière de protection des données et de sécurité pour les données personnelles des clients.

3.4 Demandes de renseignements sur les données à caractère personnel. Lorsque les lois sur la protection des données l’exigent, Boast accepte de fournir une assistance raisonnable et de se conformer aux instructions raisonnables du client concernant toute demande d’individus exerçant leurs droits sur les données personnelles du client qui leur sont accordés en vertu des lois sur la protection des données (par exemple, l’accès, la rectification, l’effacement, la portabilité des données, etc.) Si une demande est envoyée directement à Boast, Boast en informera le client dans les plus brefs délais.

3.5 La vente des données personnelles des clients est interdite. Boast ne vendra pas les données personnelles des clients au sens du terme «vente» défini par la CCPA. Boast ne divulguera ni ne transférera les données personnelles des clients à un tiers ou à d’autres parties, ce qui constituerait une «vente» au sens de la CCPA.

3.6 Évaluation de l’impact de la protection des données et consultation préalable. Si les lois sur la protection des données l’exigent, Boast s’engage à fournir une assistance raisonnable, aux frais du client, lorsque, selon le client, le type de traitement effectué par Boast nécessite une évaluation de l’impact sur la protection des données et/ou une consultation préalable avec les autorités compétentes en matière de protection des données.

3.7 Conformité démontrable. Boast accepte de fournir les informations raisonnablement nécessaires pour démontrer le respect de cette DPA sur demande raisonnable.

3.9. Projet de sécurité de l’information. Boast s’engage à mettre en œuvre des mesures techniques et organisationnelles commercialement raisonnables conçues pour protéger les données personnelles des clients conformément aux lois sur la protection des données.

3.10. Incidents de sécurité. Dès confirmation de l’existence d’un incident de sécurité, Boast s’engage à fournir une notification écrite sans retard injustifié et dans les délais requis par les lois sur la protection des données. Dans la mesure du possible, cette notification comprendra tous les détails disponibles requis par les lois sur la protection des données pour que le client puisse se conformer à ses propres obligations de notification aux autorités réglementaires ou aux personnes touchées par l’incident de sécurité.

3.11. Audits. Lorsque les lois sur la protection des données confèrent au client un droit d’audit, le client (ou son représentant désigné) peut, au maximum une fois par an, procéder à un audit du traitement par Boast des données personnelles du client en demandant à Boast de remplir un questionnaire sur la protection des données d’une longueur raisonnable. Tout audit de ce type est soumis aux conditions et directives de Boast en matière de sécurité et de confidentialité.

3.12. Suppression des données. A l’expiration ou à la résiliation du contrat, Boast supprimera ou retournera, à la demande du client, toutes les données personnelles du client (à l’exclusion de toute copie de sauvegarde ou d’archivage qui sera supprimée conformément au calendrier de conservation des données de Boast), sauf si cela est nécessaire pour contrôler le respect des dispositions contractuelles survivantes, ou si Boast est tenue de conserver des copies en vertu des lois applicables ou des exigences réglementaires, auquel cas Boast isolera et protégera ces données personnelles du client de tout traitement ultérieur, sauf dans la mesure où cela est requis par les lois en vigueur.

4. Détails du traitement.

Objet du traitement : L’objet du traitement est les services conformément à l’accord.

Durée : Le traitement se poursuivra jusqu’à l’expiration ou la résiliation de l’accord.

Catégories de personnes concernées : Les personnes concernées dont les données à caractère personnel seront traitées en vertu de l’accord.

Nature et finalité du traitement : La finalité du traitement des données personnelles des clients par Boast est la prestation des services.

Types de données personnelles du client : Les données à caractère personnel du client qui sont traitées conformément à l’accord.

Boast

Boast Logo